Keine exakte Übersetzung gefunden für الإخطار بالدفع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الإخطار بالدفع

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ahora bien, en tal caso, el deber de cuido comprenderá la adopción de las medidas necesarias para mantener o preservar los derechos del otorgante frente a las partes precedentes obligadas a tenor del título negociable (por ejemplo, la presentación del título, el protesto si lo prescribe la ley, así como notificar la no aceptación).
    غير أن الواجب في تلك الحالة يشمل اتخاذ الخطوات اللازمة لحفظ أو صون حقوق المانح تجاه أطراف سابقة ملزمة بموجب الصك القابل للتداول (مثل تقديم الصك، والاحتجاج عليه إذا نص القانون على ذلك، إضافة إلى تقديم إخطار بعدم الدفع).
  • Cuando el reclamante no ha hecho la declaración exigida, las Normas prevén que se notifique al reclamante a fin de que subsane la irregularidad.
    وعلى الرغم من أنه قد وُجِّهت إلى أصحاب المطالبات المندرجة في الدفعة الرابعة إخطارات بذلك، فكثيرون منهم لم يبعثوا بردود.
  • Aunque la mayor parte de las comunicaciones y los llamamientos urgentes enviados por el Relator Especial se refieren a amenazas o ejecuciones de desalojos forzosos, inclusive a casos de supuesto uso excesivo de la fuerza, de acción sin consulta ni aviso previos, o a casos en que no se ha ofrecido indemnización ni una vivienda alternativa, todos los afectados sienten el temor subyacente a quedar sin hogar.
    وفيما تتناول معظم البلاغات والنداءات العاجلة التي أرسلها المقرر الخاص عمليات الإخلاء القسري التي وقعت أو التي يوجد تهديد بوقوعها، ومنها حالات الاستخدام المفرط للقوة على ما يزعم، وعدم التشاور والإخطار المسبق، وعدم دفع تعويضات أو إتاحة ترتيبات سكن بديلة، يسود في أوساط المتضررين شعور بالخوف الدفين من التشرد.
  • Se trataba de establecer un sistema de pensiones financieramente estable (con diversificación de riesgos) basado en el pago de contribuciones por la persona asegurada y que comprendiera a la vez un componente de solidaridad intergeneracional y un componente de crecimiento efectivo del capital del fondo de pensiones, a fin de poder garantizar, en condiciones de rápido envejecimiento demográfico, una sustitución estable de ingresos a largo plazo.
    والهدف من إصلاح نظام المعاشات هو إقامة نظام معاشات سليم من الناحية المالية (تتنوع فيه الأخطار) استناداً إلى دفع الاشتراكات من جانب المؤمن عليهم، بحيث يشمل عنصر تضامن الأجيال وعنصر التراكم الفعلي لرأس مال المعاشات في ظروف تزايد الأعمار بسرعة بين السكان حتى يمكن توفير بديل موثوق به للدخل في الأجل الطويل.